Sé que, como hombre negro, no puedo permitirme ser cerrado.

- Byron (él/ella)

Hace siete años, Byron descubre que tiene dos tumores cancerosos en la vejiga y se enfrenta a un largo camino hasta que le diagnostican que no tiene cáncer. Se entera de que los efectos del racismo cotidiano pueden literalmente machacar su salud y destruir su calidad de vida. Sólo cuando decide abandonar la rabia y el miedo puede curarse de verdad.

"Sé que como hombre negro no puedo permitirme el lujo de cerrarme. Si cedo a la ira y al miedo que encuentro dentro de mí y en el mundo que me rodea no sanaré".

¿Quieres más contenido sobre Historias de negros que importan?
Las historias tienen el poder de aumentar la visibilidad, sensibilizar, cambiar los corazones y las mentes de las personas e inspirar a la gente a tomar medidas significativas. Estamos haciendo todo lo posible para garantizar que todo nuestro contenido Black Stories Matter sea fácilmente accesible, ampliamente consumido y vaya acompañado de herramientas para profundizar en su impacto.

Observa: Compartiremos una historia de nuestros archivos Black Stories Matter cada día laborable de junio. Síganos en Facebook, Instagram, o Twitter para acceder fácilmente a estos contenidos.

Escucha: The TMI Project Story Hour, Season Two: Black Stories Matter, se lanza el 16 de julio. Más información y suscripción a nuestro podcast AQUÍ

Anfitrión: una fiesta de visionado y debate de Black Stories Matter desde cualquier parte del mundo. Haga clic en AQUÍ para obtener más información e inscribirse.

Comparte: La misión de TMI Project con Black Stories Matter es dar a conocer las historias subrepresentadas de la experiencia negra en Estados Unidos: todo el espectro, los triunfos, el humor, la belleza y la resiliencia. Haga clic en AQUÍ para enviar su historia al blog del Proyecto TMI.

Aprende: Recursos para el activismo contra el racismo

Crecer rodeado de gente blanca desordena mi mente.

- Callie (ellos/ellas)

Callie Jayne creció en un mundo de blancos. Enfrentada a enfermedades mentales y adicciones, tuvo que aprender a superar las presiones de un mundo predominantemente blanco y racista. Pero esas luchas, pieza a pieza, cambiaron sus expectativas de cómo podía ser su vida como mujer negra.

"Cuando me quedo embarazada de Liliana, llevo cinco meses sobria. Me dan dos opciones: casarme o abortar. Así que elijo el camino de crear la vida que se esperaba de mí".

Estoy aprendiendo a amarme, mi cuerpo, mi pelo, mi negrura, mi alma

- Zanyell (ella/él)

Ante el racismo y las microagresiones cotidianas, Zanyell pasa años matándose de hambre y autolesionándose para intentar desaparecer. Con el tiempo, encuentra el amor y el yoga y empieza a sentirse más cómoda ocupando el lugar que le corresponde en el mundo.

"No es un pensamiento consciente en el momento, pero sé que es cuando decido que no quiero que me vean; no por mi negrura".

¿Quieres más contenido sobre Historias de negros que importan?
Las historias tienen el poder de aumentar la visibilidad, sensibilizar, cambiar los corazones y las mentes de las personas e inspirar a la gente a tomar medidas significativas. Estamos haciendo todo lo posible para garantizar que todo nuestro contenido Black Stories Matter sea fácilmente accesible, ampliamente consumido y vaya acompañado de herramientas para profundizar en su impacto.

Observa: Compartiremos una historia de nuestros archivos Black Stories Matter cada día laborable de junio. Síganos en Facebook, Instagram, o Twitter para acceder fácilmente a estos contenidos.

Escucha: The TMI Project Story Hour, Season Two: Black Stories Matter, se lanza el 16 de julio. Más información y suscripción a nuestro podcast AQUÍ

Anfitrión: una fiesta de visionado y debate de Black Stories Matter desde cualquier parte del mundo. Haga clic en AQUÍ para obtener más información e inscribirse.

Comparte: La misión de TMI Project con Black Stories Matter es dar a conocer las historias subrepresentadas de la experiencia negra en Estados Unidos: todo el espectro, los triunfos, el humor, la belleza y la resiliencia. Haga clic en AQUÍ para enviar su historia al blog del Proyecto TMI.

Aprende: Recursos para el activismo contra el racismo

¿No soy suficientemente negro? ¿Soy demasiado negro? ¿Soy demasiado blanco?

- Esdras (él/ella)

Ezra, de 11 años, está jugando en la calle con sus dos amigos cuando llaman a la policía por un "disturbio". Durante el interrogatorio, Ezra empieza a preocuparse por cómo le perciben. Se da cuenta de que tiene un pequeño ataque de pánico cada vez que ve un coche de policía.

"No me doy cuenta de que lo hago, pero intento actuar como blanca y no caer nunca en el estereotipo negro. No escucho música rap. Escucho a Taylor Swift, Katy Perry y música pop. No uso mucho argot. Tengo miedo de un estereotipo del que aún no sé mucho".

No soy profesora ni enfermera, pero a menudo interpreto a una en la televisión.

- Twinkle (ella/él)

Mientras nuestro grupo más reciente de narradores se sumerge en el taller de narración real del Proyecto TMI como preparación para representar sus historias en directo en Las historias negras importan en el Mes de la Historia Negra de Kingston el 15 de febrero, nos sumergiremos en el archivo Black Stories Matter de TMI Project. 

Durante todo el mes compartiremos las historias de los ocho valientes narradores que actuaron el verano pasado. La primera: Twinkle Burke.

Twinkle no es profesora ni enfermera, pero a veces hace de ello en la tele. En el mundo de la interpretación, a los productores y guionistas les gusta elegir a mujeres de color para hacer de educadoras, y las maestras y enfermeras son las más populares.

"Me doy cuenta de que ser negro significa muchas cosas diferentes. Es tomar la decisión de no ser una madre cariñosa, de adoptar el arquetipo de la tía Jemima ametralladora de Betye Saar. Es la declaración de que te criaré en mi tiempo y a mi manera SI quiero".

¿Quieres más contenido sobre Historias de negros que importan?
Las historias tienen el poder de aumentar la visibilidad, sensibilizar, cambiar los corazones y las mentes de las personas e inspirar a la gente a tomar medidas significativas. Estamos haciendo todo lo posible para garantizar que todo nuestro contenido Black Stories Matter sea fácilmente accesible, ampliamente consumido y vaya acompañado de herramientas para profundizar en su impacto.

Escucha: The TMI Project Story Hour, Season Two: Black Stories Matter, se lanza este otoño. Más información y suscripción a nuestro podcast AQUÍ

Anfitrión: una fiesta de visionado y debate de Black Stories Matter desde cualquier parte del mundo. Haga clic en AQUÍ para obtener más información e inscribirse.

Comparte: La misión de TMI Preoject con Black Stories Matter es elevar las historias subrepresentadas de la experiencia negra en América - todo el espectro - los triunfos, el humor, la belleza y la resiliencia. Haga clic en AQUÍ para enviar su historia al blog del Proyecto TMI.

Aprende: Recursos para el activismo contra el racismo

Preguntas y respuestas con Ubaka Hill, músico, baterista y poeta visionario reconocido a nivel nacional

Proyecto TMI recientemente tuvo la oportunidad de entrevistar al reconocido músico, baterista, poeta, maestro de percusión manual y Galardonado con el premio Agente del Cambio 2019 Colina de Ubaka

Ubaka Hill es intérprete de percusión, poesía y canto desde hace más de 30 años y profesora de percusión manual desde hace más de 25 años. Es la visionaria fundadora del Iniciativa mundial Million Women Drummers Gathering y fundadora y conservadora de The Drumsong Institute Museum & Archive of Women's Drumming Traditions de tambores folclóricos y contemporáneos de mujeres. También es una de las tres galardonadas como Agente del Cambio en la edición de 2019 de TMI Project La Juventud Opina en Acción: Espectáculo benéfico y de narración de cuentos. Siga leyendo para conocer nuestra entrevista con Ubaka.

"Fue durante esta "mayoría de edad" cuando desperté a ser una mujer, una mujer negra y al papel que tengo en representarme a mí misma y a todas nosotras. Mi Orgullo se profundizó como Mujer de Color y como Lesbiana, lo que requirió auto-honestidad, sanación profunda y desempacar el racismo, sexismo, clasismo y homofobia internalizados a través del amor propio y la aceptación".

PROYECTO TMI: ¿Qué significa para ti ser honrado como Agente de Cambio del Proyecto TMI?

UH: Ser honrado como Agente del Cambio me permite saber que mi servicio creativo y mi activismo (artivismo) en las comunidades locales y nacionales son reconocidos y apreciados por TMI Project; que mi trabajo visionario y mis logros de más de 30 años importan y son dignos de reconocimiento público. Este honor también mostrará la importancia de las artes y de los artistas como personas influyentes, líderes y activistas (artivistas) en los movimientos de cambio social.

PROYECTO TMI: ¿Qué diría que le motiva más para hacer lo que hace? ¿Qué es lo que más le entusiasma o apasiona? ¿Cuáles son los objetivos que más desea alcanzar en su trabajo, los objetivos que tiene personalmente?

UH: Sé que tengo el poder de fomentar e inspirar un cambio social positivo a través del poder de la música, el arte y la palabra hablada.

Mi mayor objetivo personal es inspirar a otra generación a utilizar el poder de su inteligencia creativa para hacer cambios positivos que sean impactantes y sostenibles. Estoy planificando o trabajando activamente en muchos otros proyectos: Tengo previsto producir algunos CD más, escribir un libro histórico y una presentación sobre las antiguas y emergentes tradiciones de percusión femenina, y estoy trabajando en un vídeo musical titulado "She Who Rises" (La que se levanta). También soy pintora al óleo y me gustaría seguir produciendo mi arte en forma de grabados y tarjetas de notas, por nombrar sólo algunos.

PROYECTO TMI: ¿Tuvo alguna experiencia que le cambiara la vida y le pusiera en el camino que le ha llevado a hacer lo que hace hoy? Háblenos de ellas.

UH: Nací en el Bronx, Nueva York, en 1956 y soy una mujer afroamericana de piel morena. Desde mi juventud hasta los primeros años de la edad adulta viví en Jersey City, NY. A lo largo de mi vida he tenido experiencias que me han cambiado la vida, y sigo teniéndolas.

Yo era un niño durante la época de MLK y MX, Angela Davis y James Brown y muchos otros que son históricamente conocidos y no conocidos. Con 13 años, conocía el Movimiento por los Derechos Civiles y la violencia y devastación de las fuerzas organizadas que se oponían al cambio. Los disturbios estaban en mi barrio, en mi cuadra y en la televisión. También era consciente de que muchas familias blancas, amigos y propietarios de negocios tenían miedo. Aún no tenía la perspicacia política necesaria para entender qué estaba pasando y por qué. Me sentía indefensa, asustada y confusa. No estaba segura de que las cosas fueran a mejorar, pero guardaba esa posibilidad en mi corazón.

En el instituto aprendí que los negros éramos sistemáticamente maltratados, irrespetados y oprimidos por blancos racistas a los que no les caíamos bien, que no querían que tuviéramos los mismos derechos, que no querían que estuviéramos en sus barrios o que fuéramos a la escuela con sus hijos. Me enteré de que mi familia venía de África como esclavos cautivos de los colonizadores blancos, los misioneros y los capitalistas globales. El Partido de las Panteras Negras estuvo muy activo durante esta época, y también fue una época de mi propio despertar político basado en el arte, la poesía, la música, los grafitis, las novelas, la danza y el teatro. 

A los 17 años ya sabía que quería formar parte del movimiento por el cambio positivo, la igualdad de derechos y la justicia para "mi gente" porque tenía miedo y el corazón roto y sabía que la vida tenía que mejorar para nosotros. También sabía que la no violencia era mi forma de influir en el cambio y que el arte y la expresión creativa eran mi medio. Tenía 13 años cuando mi profesor de arte me presentó con mi nombre Ubaka.

A los 17 años conocí a una baterista llamada Edwina Lee Tyler. Me causó una gran impresión. Era una mujer que tocaba la conga y más tarde el djembé africano. Yo sólo había visto tocar el tambor a hombres. Verla me dio permiso para tocar el tambor como una niña. Durante este periodo, ayudé a formar un grupo de músicos para el cambio social positivo. El grupo se llamaba Spirit of Life Ensemble. Tocaba jazz en mi Conga con muchos grandes músicos de jazz como Daoud Williams, Calvin Hill, Pharaoh Sanders y Joe Lee Wilson, por nombrar solo a algunos. Fui el miembro más joven y la única mujer durante muchos de los 8 años que formé parte del núcleo. Aquí aprendí a tocar el tambor y experimenté el poder de la música y las artes en el movimiento del cambio social.

A principios de los 20 me cambié legalmente el nombre por Ubaka y me mudé a Brooklyn, donde "alcancé la mayoría de edad" de nuevo como mujer negra afroamericana, lesbiana y artista. Fue en Brooklyn donde aprendí a tamborilear como una poderosa mujer negra con causa. Fue allí, en Fort Greene Brooklyn, donde aprendí y fui testigo de la belleza y la pasión del arte, la música, la narración, el cuerpo, el adorno y la autoexpresión creativa de las mujeres negras. Fue allí y entonces donde me senté entre el público y alrededor de la mesa de la cocina de Audre Lourde, Nikie Giovani, Pat Parker, Edwina Lee Tyler, Sapphire, The Women of the Calabash, Jewel Gomez y Sonia Sanchez y tantas otras artistas y activistas. Mi orgullo se profundizó como mujer de color y como lesbiana, lo que requirió autohonestidad, una profunda sanación y la eliminación del racismo, el sexismo, el clasismo y la homofobia interiorizados a través del amor propio y la aceptación.

Durante el tiempo que viví y crecí en Brooklyn, aprendí lo que significaba ser feminista. Además de Edwina, hubo muchas mujeres que fueron una inspiración, que me influyeron y tuvieron un impacto positivo en mí de diferentes maneras: Dorothy Stoneman, fundadora del Youth Action Program / Youth Build USA; Lisa Vogal, fundadora del Michigan Women's Music Festival; Maya Angelou; Harriet Tubman; Oprah Winfrey; Vicki Noble, autora / Motherpeace; Audre Lourde; Madeline Yayodela Nelson, fundadora de Women of the Calabash; Kay Gardner, música y compositora; Elizabeth Lesser, fundadora del Omega Institute; y Bev Grant, música y activista de la condición humana; Eve Ensler y Holly Near. Lo que todas estas mujeres tienen en común para mí es que fueron a lo grande con sus visiones de sanación y cambio progresivo. Lo hicieron con autopermisividad y valentía mientras eran pioneras en nuevos caminos para la paz y la dignidad.

Mi vida cambió cuando me di cuenta de que todas las mujeres y niñas son objeto de una opresión y una violencia patriarcales sistemáticas y organizadas. Fui plenamente consciente de que nuestra opresión colectiva en todo el mundo es el motor común que impulsa nuestro movimiento colectivo por los derechos humanos. Enseñar a tocar el tambor a las mujeres ha determinado el enfoque de mi enseñanza a lo largo de los años. He profundizado en mi investigación y he añadido más conocimientos sobre las tradiciones de percusión de las mujeres y la percusión como herramienta de sanación. Además de enseñar a las mujeres a tocar y a interpretar los ritmos y la música, he incluido la percusión como modalidad curativa y los círculos de sanación, herramientas para la transformación personal, el fomento de la alegría, el bienestar y la creación de comunidad.

Tendría que escribir un libro para hablar de las influencias de las mujeres que he mencionado. También hay hombres que han inspirado mi mayoría de edad y que han tenido un impacto muy positivo en mi desarrollo como artista y activista. Nelson Mandela, Sun Bear, Baba Olatunji, Daoud Williams, Cliff Watson, por nombrar algunos. Lo que todas estas mujeres y hombres tienen en común para mí es que fueron grandes con su gran visión de un cambio progresista radical, no sólo para sí mismos, sino para el bien de muchos.

PROYECTO TMI: ¿Qué es lo próximo para usted en su trabajo en nuestra comunidad del Valle del Hudson? ¿Qué espera con impaciencia?

UH: En 2010 me llamó una visión para centrarme en ser activo en la causa de la sostenibilidad medioambiental desde el punto de vista como baterista, consumidor de instrumentos musicales de madera fabricados a partir de árboles y fundé el Iniciativa mundial Million Women Drummers (MWDG). Ahora estoy centrado en el desarrollo continuo de la iniciativa (MWDG), que incluye la colaboración, las asociaciones y la organización comunitaria para plantar árboles y tocar música juntos a nivel local. MWDG también incluye información, mindfulness y concienciación para influir en un "nuevo modelo mindful" para un futuro sostenible y aumentar el número de árboles en nuestros barrios para obtener beneficios medioambientales y para la salud.

También estoy deseando trabajar con la Centro de Educación Creativa como Director Musical de la Orquesta de Percusión de Kingston (P.O.O.K). Me entusiasma construir sobre el largo legado del fundador Ev Mann y continuar enseñando y destacando la inteligencia creativa de los niños y jóvenes de Kingston. Crear un modelo de educación artística y conciencia y liderazgo socialmente responsables a través de la autoexpresión creativa, el autodesarrollo y la participación comunitaria.

Trabajar juntos para convertir a los niños en grandes jóvenes

La historia de la asociación del Proyecto TMI con el entrenador Jeramie Collins

Después de que Tony Porter de Una llamada a los hombres y yo decidimos que quería trabajar con jugadores de fútbol de instituto y documentar el procesono me cabía la menor duda de que Jeramie Collins, entrenador del equipo de fútbol americano del Kingston High School, era el hombre al que debía acudir.

Los narradores del Proyecto TMI habían compartido escenario con los jugadores de fútbol del entrenador Collins en un acto de One Billion Rising celebrado en Kingston dos años antes, en el que los narradores del Proyecto TMI relataron historias personales de supervivencia a la violencia doméstica y los jugadores del entrenador Collins recibieron un reconocimiento por su compromiso en la lucha contra la violencia contra las mujeres. Era la primera vez que oía hablar de un entrenador de fútbol que implicaba a su equipo en la justicia social y el activismo.

Al año siguiente, Tony hizo una presentación en el Ulster County Community College para el Día de Concienciación sobre la Violencia Doméstica, donde yo estaba sentada en primera fila. Miré al otro lado del pasillo y allí estaba otra vez. El entrenador Collins y algunos de sus jugadores de fútbol escuchaban a Tony hablar sobre las expectativas culturales de la masculinidad. Me quedé impresionado. El entrenador no sólo consiguió que sus jugadores asistieran, sino que les animó a participar. Estaba claro que se dedicaba a formar a estos chicos para que se convirtieran en grandes jóvenes.

Le pedí al entrenador Collins que se asociara con el Proyecto TMI y A Call to Men. Estuvo a bordo sin dudarlo desde el momento en que le planteé la idea. En 24 horas tenía la aprobación del director de la escuela y el apoyo de los otros entrenadores.

Como puedes imaginar, conseguir que un grupo de adolescentes compartan sus historias emocionales "TMI" tiene algunos retos inherentes. Pero el entrenador Collins no se rinde. Sigue animando a sus alumnos a que se presenten y siempre da ejemplo de valentía emocional. Ha compartido sus propias historias en todos los talleres, ha actuado junto a sus alumnos y ha hecho saber a los 60 jugadores que tiende a llorar con facilidad y que no hay nada malo en ello. El Proyecto TMI tiene el honor de reconocer al entrenador Jeramie Collins por ser un poderoso ejemplo y por animar siempre a los jóvenes a compartir con valentía sus historias y a tener el valor de alzar la voz frente a la violencia contra las niñas y las mujeres.

TMI Project rinde homenaje al entrenador Collins, junto con el activista Tony Porter y otros tres líderes y agentes de cambio de Hudson Valley, el 28 de septiembre de 2017 en La Juventud Opina en Acción: Recaudación de fondos y exhibición de alcance comunitario. Esperamos que se una a nosotros.

Con gratitud,

Eva Tenuto

Trabajar juntos para contar historias negras e inspirar la acción social

La historia de la asociación de Callie Jayne con TMI Project

Cuando el Proyecto TMI empezó a trabajar en Las historias de los negros importanEn el marco de nuestro proyecto de concienciación sobre el racismo, la desigualdad y la injusticia contra los negros a través de la narración de historias reales, sabíamos que era fundamental crear un programa que no solo tuviera un impacto en la gente mientras estaba sentada en el teatro, sino que también la incitara a actuar una vez terminado el espectáculo. Sabíamos que podíamos crear las historias, pero necesitábamos el socio adecuado para el seguimiento. Nos pusimos en contacto con Callie Jayne, de Acción ciudadana sobre una asociación y estaba ansiosa por embarcarse e incitar un verdadero cambio cultural en nuestra comunidad del Valle del Hudson.

Recuerdo que un día fui a su oficina para una primera reunión. Estaba haciendo malabarismos con un millón de cosas, pero amablemente se tomó su tiempo para ver el breve vídeo que habíamos creado con mi iPhone durante un ensayo reciente. Cuando terminó de verlo, con lágrimas en los ojos, me dijo: "Vale, podemos repartir folletos cuando vayamos a llamar a las puertas. ¿Tienes a alguien que haga de banco telefónico para ti? ¿Cómo podemos asegurarnos de que los barrios de los que a menudo nos olvidamos se enteren de esto y tengan acceso a este espectáculo?". Era todo acción.

Callie nos ayudó a navegar por toda la logística previa a nuestro primer espectáculo Black Stories Matter, diseccionando las complejidades de la toma de decisiones en torno a un evento sobre la raza en la comunidad mayoritariamente segregada de Kingston. Nos ayudó a difundir el mundo e incluyó la divulgación en su activismo local. Y la noche del espectáculo estaba allí con una mesa en el vestíbulo donde la gente podía registrarse para votar y apuntarse para actuar en nuestra comunidad.

El trabajo de TMI Project con Callie no ha hecho más que empezar. Sabemos que tenemos un movimiento de justicia social en nuestro futuro común y esperamos colaborar una y otra vez. El Valle de Hudson tiene la suerte de contar con una fuerza como Callie Jayne, que lucha por nuestros derechos todos los días. Es implacable y apasionada, y nos honra reconocerla como Agente del Cambio de La Juventud Opina.

TMI Project rinde homenaje a Callie, junto con el activista Tony Porter y otros tres líderes y activistas de Hudson Valley, el 28 de septiembre de 2017 en La Juventud Opina en Acción: Recaudación de fondos y exhibición de alcance comunitario. Esperamos que se una a nosotros.

Con gratitud,

Eva Tenuto

Entraré en una habitación llena de gente blanca.

Drew (él/ella)

Cada vez que Drew sale de casa, tiene que prepararse mental y emocionalmente para la reacción de la sociedad.

#blacklivesmatter #blackstoriesmatter #defendblacklives

Entro en una habitación llena de gente blanca. Tanto si soy yo quien ha iniciado la reunión como si no, toda la conversación se dirigirá a mis homólogos blancos, con una mirada ocasional en mi dirección para reconocer que estoy en la sala.

En cuanto salgo de casa, camino preparándome, como si estuviera a punto de recibir un golpe de Mike Tyson. Tengo que prepararme mental y emocionalmente para los continuos golpes de la sociedad: la gente me mira, actúa y me habla como si no perteneciera a ella. Me pregunto si soy sólo yo o si he heredado el TEPT del trauma transmitido por mis antepasados, de la esclavitud, impregnado en mis genes y parte de mi ADN. ¿O simplemente estoy paranoica? Me hago estas preguntas todos los días mientras me preparo para lo inevitable.

Alguien me ignorará mientras espero pacientemente en la cola. Tendré esa estúpida sonrisa de satisfacción en la cara; no podré hablar y decir "disculpe" o me mirarán como demasiado agresivo y me etiquetarán como "¡El hombre negro enfadado!".

Entro en una habitación llena de gente blanca. Tanto si soy yo quien ha iniciado la reunión como si no, toda la conversación se dirigirá a mis homólogos blancos, con una mirada ocasional en mi dirección para reconocer que estoy en la sala.

Le abro la puerta amablemente a un blanco y me miran como si eso fuera lo que tengo que hacer. No hay "Gracias". Seguirán andando.

Conduciré al límite de velocidad, como siempre. La persona que viene detrás tendrá prisa. Me pararé para dejarles pasar, bajarán la ventanilla y gritarán: "¡Negro estúpido!". Y se irá a toda velocidad.

Así que volveré a preguntar: ¿Soy yo? ¿Estoy paranoico o la sociedad conspira contra los negros? ¿Se enseña a los blancos a ser racistas y a los negros a cuestionarse y odiarse a sí mismos y a los demás?

¿Quieres más contenido sobre Historias de negros que importan?
Las historias tienen el poder de aumentar la visibilidad, sensibilizar, cambiar los corazones y las mentes de las personas e inspirar a la gente a tomar medidas significativas. Estamos haciendo todo lo posible para garantizar que todo nuestro contenido Black Stories Matter sea fácilmente accesible, ampliamente consumido y vaya acompañado de herramientas para profundizar en su impacto.

Escucha: The TMI Project Story Hour, Season Two: Black Stories Matter, se lanza este otoño. Más información y suscripción a nuestro podcast AQUÍ

Anfitrión: una fiesta de visionado y debate de Black Stories Matter desde cualquier parte del mundo. Haga clic en AQUÍ para obtener más información e inscribirse.

Comparte: La misión de TMI Project con Black Stories Matter es dar a conocer las historias subrepresentadas de la experiencia negra en Estados Unidos: todo el espectro, los triunfos, el humor, la belleza y la resiliencia. Haga clic en AQUÍ para enviar su historia al blog del Proyecto TMI.

Aprende: Recursos para el activismo contra el racismo

¿Por qué no podía ser negro y ser mi verdadero yo?

Callie (ella/él)

Pensando en su propio y difícil camino con su identidad racial, Callie se pregunta: "¿Cómo puedo ayudar a mi hija a sentirse orgullosa de su propia negritud?

#blacklivesmatter #blackstoriesmatter #defendblacklives

Durante un tiempo odié a los negros. Sentía que me juzgaban por ser yo. Y yo me esforzaba mucho por averiguar quién era. ¿Necesitaba pendientes de aro y unos air force para ser negra? ¿Tenía que arreglarme el pelo y las uñas? ¿Por qué no podía ser negra y ser mi verdadero yo?

Mi hija de 9 años me dijo hace poco: "Ojalá pudiera ser una hermosa mujer negra, mami". Ella es muy justa, y a menudo me siento culpable por lo aliviada que estoy de que ella pueda, "pasar". Quiero que sea una mujer negra orgullosa, pero tampoco quiero que sufra por lo que yo pasé como niña negra, y como mujer, por no encajar.

Me mudé a Wilton, CT, una ciudad totalmente blanca, cuando tenía 8 años. En mi primer día de cuarto curso, un chico del autobús me llamó negro. Yo no sabía lo que era eso, pero sabía que era malo. Se lo conté al director y se quedó horrorizado. Su respuesta: que enseñara Kwanzaa en el colegio. Quería que explicara diferentes fiestas de "mi cultura" a una escuela llena de gente blanca. Yo ni siquiera celebraba Kwanzaa.

¿Cómo era ser el único niño negro? Bueno, para empezar, todos los días me decían que no era negro de verdad. Para ellos, los negros eran "gangsta" o hablaban en ebánico, escuchaban rap y llevaban pendientes de aro. Toda mi vida, todos mis conocidos me convencieron de que yo no era una de esas "homegirls". Se burlaban de los nombres étnicos y hablaban del "barrio". Para mí, yo tampoco era negra. Mi madre sólo tenía amigos blancos. Yo sólo tenía amigos blancos.

La gente pensaba que yo no era negra porque no era esa chica que llevaba aros. Yo también empecé a creerlo. No era negra. No era blanca. ¿Qué era yo? Me esforcé tanto por ser "blanca". Empecé a odiar a BET. Llevaba pantalones de campana y teñidos de corbata, escuchaba a The Grateful Dead y The Beatles, mientras me seguían en las tiendas.

Cuando The ABC Kids, nueve chicos negros de barrios marginales, llegaron a mi instituto, de repente, todo el mundo supuso que serían mis mejores amigos. Pero se burlaban de mí. Las mismas cosas que hicieron que los blancos me aceptaran, me separaron de los negros con los que por fin tuve la oportunidad de relacionarme. Los chicos negros me odiaban porque era un farsante. No era negro. No era blanco. Pero, ¿quién era yo?

Durante un tiempo odié a los negros. Sentía que me juzgaban por ser yo. Y yo me esforzaba mucho por averiguar quién era. ¿Necesitaba pendientes de aro y unos air force para ser negra? ¿Tenía que arreglarme el pelo y las uñas? ¿Por qué no podía ser negra y ser mi verdadero yo?

Ahora, muchos años después, soy activista y organizadora por la justicia social. Como líder, mi trabajo consiste en llamar a la gente y ayudarles a comprender el racismo institucionalizado o sistémico. Yo puedo hacerlo. Puedo utilizar mi voz y mi posición de poder para explicar a los blancos lo ofensivos o hirientes que son. Puedo explicarles que su privilegio es algo más que no ser llamado negro. Es sentirse seguro cuando se acude a médicos que no son racistas con ellos. Es saber que los profesores no son racistas con sus hijos. Puedo explicar cosas difíciles, encabezar marchas, gritar con un megáfono, formar a jóvenes líderes y trabajar para crear un cambio. Y aunque es un reto, soy capaz de hacer estas cosas.

Lo que no sé hacer es que mi hija se sienta orgullosa de su negritud. ¿Cómo puedo hacer que se sienta orgullosa y, al mismo tiempo, protegerla para que no la paren en los aparcamientos ni la sigan en las tiendas? No lo sé. Supongo que todavía no sé lo que significa ser negro, así que ¿cómo se lo enseño a mis hijas?

¿Quieres más contenido sobre Historias de negros que importan?
Las historias tienen el poder de aumentar la visibilidad, sensibilizar, cambiar los corazones y las mentes de las personas e inspirar a la gente a tomar medidas significativas. Estamos haciendo todo lo posible para garantizar que todo nuestro contenido Black Stories Matter sea fácilmente accesible, ampliamente consumido y vaya acompañado de herramientas para profundizar en su impacto.

Escucha: The TMI Project Story Hour, Season Two: Black Stories Matter, se lanza este otoño. Más información y suscripción a nuestro podcast AQUÍ

Anfitrión: una fiesta de visionado y debate de Black Stories Matter desde cualquier parte del mundo. Haga clic en AQUÍ para obtener más información e inscribirse.

Comparte: La misión de TMI Project con Black Stories Matter es dar a conocer las historias subrepresentadas de la experiencia negra en Estados Unidos: todo el espectro, los triunfos, el humor, la belleza y la resiliencia. Haga clic en AQUÍ para enviar su historia al blog del Proyecto TMI.

Aprende: Recursos para el activismo contra el racismo