Proyecto TMI recientemente tuvo la oportunidad de entrevistar al reconocido músico, baterista, poeta, maestro de percusión manual y Galardonado con el premio Agente del Cambio 2019 Colina de Ubaka.
Ubaka Hill es intérprete de percusión, poesía y canto desde hace más de 30 años y profesora de percusión manual desde hace más de 25 años. Es la visionaria fundadora del Iniciativa mundial Million Women Drummers Gathering y fundadora y conservadora de The Drumsong Institute Museum & Archive of Women's Drumming Traditions de tambores folclóricos y contemporáneos de mujeres. También es una de las tres galardonadas como Agente del Cambio en la edición de 2019 de TMI Project La Juventud Opina en Acción: Espectáculo benéfico y de narración de cuentos. Siga leyendo para conocer nuestra entrevista con Ubaka.
"Fue durante esta "mayoría de edad" cuando desperté a ser una mujer, una mujer negra y al papel que tengo en representarme a mí misma y a todas nosotras. Mi Orgullo se profundizó como Mujer de Color y como Lesbiana, lo que requirió auto-honestidad, sanación profunda y desempacar el racismo, sexismo, clasismo y homofobia internalizados a través del amor propio y la aceptación".
PROYECTO TMI: ¿Qué significa para ti ser honrado como Agente de Cambio del Proyecto TMI?
UH: Ser honrado como Agente del Cambio me permite saber que mi servicio creativo y mi activismo (artivismo) en las comunidades locales y nacionales son reconocidos y apreciados por TMI Project; que mi trabajo visionario y mis logros de más de 30 años importan y son dignos de reconocimiento público. Este honor también mostrará la importancia de las artes y de los artistas como personas influyentes, líderes y activistas (artivistas) en los movimientos de cambio social.
PROYECTO TMI: ¿Qué diría que le motiva más para hacer lo que hace? ¿Qué es lo que más le entusiasma o apasiona? ¿Cuáles son los objetivos que más desea alcanzar en su trabajo, los objetivos que tiene personalmente?
UH: Sé que tengo el poder de fomentar e inspirar un cambio social positivo a través del poder de la música, el arte y la palabra hablada.
Mi mayor objetivo personal es inspirar a otra generación a utilizar el poder de su inteligencia creativa para hacer cambios positivos que sean impactantes y sostenibles. Estoy planificando o trabajando activamente en muchos otros proyectos: Tengo previsto producir algunos CD más, escribir un libro histórico y una presentación sobre las antiguas y emergentes tradiciones de percusión femenina, y estoy trabajando en un vídeo musical titulado "She Who Rises" (La que se levanta). También soy pintora al óleo y me gustaría seguir produciendo mi arte en forma de grabados y tarjetas de notas, por nombrar sólo algunos.
PROYECTO TMI: ¿Tuvo alguna experiencia que le cambiara la vida y le pusiera en el camino que le ha llevado a hacer lo que hace hoy? Háblenos de ellas.
UH: Nací en el Bronx, Nueva York, en 1956 y soy una mujer afroamericana de piel morena. Desde mi juventud hasta los primeros años de la edad adulta viví en Jersey City, NY. A lo largo de mi vida he tenido experiencias que me han cambiado la vida, y sigo teniéndolas.
Yo era un niño durante la época de MLK y MX, Angela Davis y James Brown y muchos otros que son históricamente conocidos y no conocidos. Con 13 años, conocía el Movimiento por los Derechos Civiles y la violencia y devastación de las fuerzas organizadas que se oponían al cambio. Los disturbios estaban en mi barrio, en mi cuadra y en la televisión. También era consciente de que muchas familias blancas, amigos y propietarios de negocios tenían miedo. Aún no tenía la perspicacia política necesaria para entender qué estaba pasando y por qué. Me sentía indefensa, asustada y confusa. No estaba segura de que las cosas fueran a mejorar, pero guardaba esa posibilidad en mi corazón.
En el instituto aprendí que los negros éramos sistemáticamente maltratados, irrespetados y oprimidos por blancos racistas a los que no les caíamos bien, que no querían que tuviéramos los mismos derechos, que no querían que estuviéramos en sus barrios o que fuéramos a la escuela con sus hijos. Me enteré de que mi familia venía de África como esclavos cautivos de los colonizadores blancos, los misioneros y los capitalistas globales. El Partido de las Panteras Negras estuvo muy activo durante esta época, y también fue una época de mi propio despertar político basado en el arte, la poesía, la música, los grafitis, las novelas, la danza y el teatro.
A los 17 años ya sabía que quería formar parte del movimiento por el cambio positivo, la igualdad de derechos y la justicia para "mi gente" porque tenía miedo y el corazón roto y sabía que la vida tenía que mejorar para nosotros. También sabía que la no violencia era mi forma de influir en el cambio y que el arte y la expresión creativa eran mi medio. Tenía 13 años cuando mi profesor de arte me presentó con mi nombre Ubaka.
A los 17 años conocí a una baterista llamada Edwina Lee Tyler. Me causó una gran impresión. Era una mujer que tocaba la conga y más tarde el djembé africano. Yo sólo había visto tocar el tambor a hombres. Verla me dio permiso para tocar el tambor como una niña. Durante este periodo, ayudé a formar un grupo de músicos para el cambio social positivo. El grupo se llamaba Spirit of Life Ensemble. Tocaba jazz en mi Conga con muchos grandes músicos de jazz como Daoud Williams, Calvin Hill, Pharaoh Sanders y Joe Lee Wilson, por nombrar solo a algunos. Fui el miembro más joven y la única mujer durante muchos de los 8 años que formé parte del núcleo. Aquí aprendí a tocar el tambor y experimenté el poder de la música y las artes en el movimiento del cambio social.
A principios de los 20 me cambié legalmente el nombre por Ubaka y me mudé a Brooklyn, donde "alcancé la mayoría de edad" de nuevo como mujer negra afroamericana, lesbiana y artista. Fue en Brooklyn donde aprendí a tamborilear como una poderosa mujer negra con causa. Fue allí, en Fort Greene Brooklyn, donde aprendí y fui testigo de la belleza y la pasión del arte, la música, la narración, el cuerpo, el adorno y la autoexpresión creativa de las mujeres negras. Fue allí y entonces donde me senté entre el público y alrededor de la mesa de la cocina de Audre Lourde, Nikie Giovani, Pat Parker, Edwina Lee Tyler, Sapphire, The Women of the Calabash, Jewel Gomez y Sonia Sanchez y tantas otras artistas y activistas. Mi orgullo se profundizó como mujer de color y como lesbiana, lo que requirió autohonestidad, una profunda sanación y la eliminación del racismo, el sexismo, el clasismo y la homofobia interiorizados a través del amor propio y la aceptación.
Durante el tiempo que viví y crecí en Brooklyn, aprendí lo que significaba ser feminista. Además de Edwina, hubo muchas mujeres que fueron una inspiración, que me influyeron y tuvieron un impacto positivo en mí de diferentes maneras: Dorothy Stoneman, fundadora del Youth Action Program / Youth Build USA; Lisa Vogal, fundadora del Michigan Women's Music Festival; Maya Angelou; Harriet Tubman; Oprah Winfrey; Vicki Noble, autora / Motherpeace; Audre Lourde; Madeline Yayodela Nelson, fundadora de Women of the Calabash; Kay Gardner, música y compositora; Elizabeth Lesser, fundadora del Omega Institute; y Bev Grant, música y activista de la condición humana; Eve Ensler y Holly Near. Lo que todas estas mujeres tienen en común para mí es que fueron a lo grande con sus visiones de sanación y cambio progresivo. Lo hicieron con autopermisividad y valentía mientras eran pioneras en nuevos caminos para la paz y la dignidad.
Mi vida cambió cuando me di cuenta de que todas las mujeres y niñas son objeto de una opresión y una violencia patriarcales sistemáticas y organizadas. Fui plenamente consciente de que nuestra opresión colectiva en todo el mundo es el motor común que impulsa nuestro movimiento colectivo por los derechos humanos. Enseñar a tocar el tambor a las mujeres ha determinado el enfoque de mi enseñanza a lo largo de los años. He profundizado en mi investigación y he añadido más conocimientos sobre las tradiciones de percusión de las mujeres y la percusión como herramienta de sanación. Además de enseñar a las mujeres a tocar y a interpretar los ritmos y la música, he incluido la percusión como modalidad curativa y los círculos de sanación, herramientas para la transformación personal, el fomento de la alegría, el bienestar y la creación de comunidad.
Tendría que escribir un libro para hablar de las influencias de las mujeres que he mencionado. También hay hombres que han inspirado mi mayoría de edad y que han tenido un impacto muy positivo en mi desarrollo como artista y activista. Nelson Mandela, Sun Bear, Baba Olatunji, Daoud Williams, Cliff Watson, por nombrar algunos. Lo que todas estas mujeres y hombres tienen en común para mí es que fueron grandes con su gran visión de un cambio progresista radical, no sólo para sí mismos, sino para el bien de muchos.
PROYECTO TMI: ¿Qué es lo próximo para usted en su trabajo en nuestra comunidad del Valle del Hudson? ¿Qué espera con impaciencia?
UH: En 2010 me llamó una visión para centrarme en ser activo en la causa de la sostenibilidad medioambiental desde el punto de vista como baterista, consumidor de instrumentos musicales de madera fabricados a partir de árboles y fundé el Iniciativa mundial Million Women Drummers (MWDG). Ahora estoy centrado en el desarrollo continuo de la iniciativa (MWDG), que incluye la colaboración, las asociaciones y la organización comunitaria para plantar árboles y tocar música juntos a nivel local. MWDG también incluye información, mindfulness y concienciación para influir en un "nuevo modelo mindful" para un futuro sostenible y aumentar el número de árboles en nuestros barrios para obtener beneficios medioambientales y para la salud.
También estoy deseando trabajar con la Centro de Educación Creativa como Director Musical de la Orquesta de Percusión de Kingston (P.O.O.K). Me entusiasma construir sobre el largo legado del fundador Ev Mann y continuar enseñando y destacando la inteligencia creativa de los niños y jóvenes de Kingston. Crear un modelo de educación artística y conciencia y liderazgo socialmente responsables a través de la autoexpresión creativa, el autodesarrollo y la participación comunitaria.